COMO EN CASA / FEEL AT HOME

QUÉ HACER

AQUÍ MISMO / RIGHT HERE

Puedes leer, desayunar mirando al valle, dejar que te despierte un rayo de sol, ver las estrellas, hablar en varios idiomas, cocinar algo local, probar vinos en nuestra bodega, disfrutar de un cuentacuentos, participar en la vendimia…/ You can read, have breakfast looking at the valley, let a sunray wake you, see the stars, taste wine, speak another language, cook something local, enjoy some storytelling, pick grapes…

AQUÍ AL LADO / AROUND HERE

Caminar solos o con nuestro perro por el Sendeiro das Fragas e Levadas do Calvo e Deva, comer muy bien en el Cruceiro da Balsada, pedalear o correr, bañarnos en el río, recoger castañas o setas y hacer grandes fotos. / Walk the Sendeiro das Fragas e Levadas do Calvo e Deva alone or with your dog, eat excellent food at Cruceiro da Balsada, cycle, run, swim in the river, pick chestnuts or mushrooms and take great pictures.

AQUÍ CERCA / A LITTLE FURTHER

Cruza el río Miño, camina por las playas atlánticas, relájate en unas termas, prueba vinos de cuatro zonas, visita castillos, monasterios y barrios históricos de Tui, Ourense, Pontevedra o Santiago. / Visit both sides of River Miño, walk the Atlantic beaches, relax at some hot springs, taste wines from different regions, visit castles, monasteries, and historical  quarters in Tui, Ourense, Pontevedra or Santiago.

VISITAS

COMER Y BEBER

VINO Y DEPORTE